Cvanščina
Cvanščina (Setswana) je južnobantujski jezik soto-cvanske podskupine, ki ga govori 5 milijonov ljudi, in sicer 90% prebivalcev Bocvane in 7% prebivalcev Južnoafriške republike.
Je tonemski jezik z naglasom na predzadnjem zlogu (tako kot v večini bantujskih jezikov), tleskajoče glasove ima samo v izposojenkah.
Prvič je bil zapisan leta 1806 v poročilu Heinricha Lichtensteina o jeziku Beetjuana. Prva knjiga v cvanščini, prevod angleškega Katekizma za otroke, je izšla leta 1827. K nastanku knjižnjega jezika je veliko prispeval angleški misijonar Robert Moffat, ki je 1857 izdal prevod Biblije po naročilu Londonske misijonarske družbe.
20 000 govorcev cvanščine je prešlo na afrikanščino.

"Iz Saškovega slovarčka"
Žoga je okrogla.
Bolo e kgolokwe.
Napad je najboljša obramba.
Go tlhasela ke gone go itshireletsa tota.
Kdor ne da, dobi.
Yo o sa e tsenyeng bone ba ta e tsenya.
Sreča je na strani hrabrih. Lesego le
mo le tharoreng la batho ba ba pelokgale.
Kdor
ne skače, ni Slovenec! Yo o sa toleng ga se mo Slovene.
Pesem v cvanščini:
Klemen Pisk
Moikgatholodi le sepharamoseseng
Puščavnik in volk
Moikgatholodi a sega tselana mo mothabeng a re:
Puščavnik je na
peščena tla narisal črto in rekel:
“O se ralale tselana ee.”
"Čez to črto ne
smeš."
A ralatsa losakana are:
Potem je narisal krog, rekoč:
“O nne mo losakaneng le.
V tem krogu moraš ostati.
O ka lo ralala,
mme eseng godimo ga tselana ya lone.”
Lahko ga prestopiš,
samo ne čez črto."
Matsubutsubu a
diphefo atla mme tselana ya phemoga.
Prišel je vihar in črta je izginila.
Mo losakaneng
le ga bo go eme monna oo pharamoseseng.
Volk je stal v krogu.
Serame le pula
tsa bo di mo apesetse kobo ka letsoba,
Mraz in deževja sta ga izčrpala,
mme a seka a
suta.
toda on se ni
premaknil.
A seka a itse
fa tselana e ntse e le teng kgotsa jang,
Ni vedel, ali črta
obstaja tudi takrat,
fa ene e sa
thole e supegile mo mothabeng.
ko ni več zarisana v pesku.
Prevedel
Rebaone Moiketsi
Poslušaj
pesem v cvanščini (bereta
Kabo & Lance)